Kurzprosa
-
Branka oder Ein Überfall in der Steppe. Sinn und Form 5/2024.
-
Vielleicht Pnin. stadtsprachen.de.
-
Smaragdkäfer. stadtsprachen.de.
-
Jetzt bin ich also Deutsch / Unter dem Himmel von Berlin – zusammen mit Chaza Cherafeddine, deutsch-arabische Ausgabe, Falschrum Books. 2021.
-
“The Queens of Queens”. Forms of Migrations: Global Perspectives on Im/migrant Art and Literature, herausgegeben von Stefan Maneval und Jennifer A. Reimer, Falschrum Books. 2022. (Englisch)
-
Pnin. Literaturzeitschrift Wyspa. Nr. 4/2015, März 2016. (Polnisch)
-
Alarm. Literaturzeitschrift Wyspa. Nr. 4/2015, März 2016. (Polnisch)
-
Szmaragdowe żuki [Smaragdkäfer]. Literatur- und Kulturzeitschrift Chimera, Nr. 10 (19) Oktober 2014. (Polnisch)
-
Chanel numer pięć [Chanel N°5]. Literatur- und Kulturzeitschrift Chimera, Nr. 9 (18) September 2014. (Polnisch)
-
Warszawski nugat [Warschauer Nougat] Literaturzeitschrift Wyspa. Nr. 3/2013, November 2013. (Polnisch)
Wissenschaftliche Bücher
-
The Post-9/11 City in Novels – Literary Remappings of New York and London, McFarland 2016.
-
Family and Kinship in the United States: Cultural Perspectives on Familial Belonging. Peter Lang-Publishing, 2016. Herausgegeben zusammen mit Reinhard Isensee und David Rose.
Beiträge in Zeitschriften und Sammelbänden
-
“Navigating the Post-9/11 Metropolis: Reclaiming and Remapping Urban Space in Joseph O’Neill’s „Netherland“ and Jonathan Safran Foer’s „Extremely Loud & Incredibly Close“.” Wilhite, Keith (Hrsg.) The City after 9/11: Literature, Film, Culture. Fairleigh Dickinson University Press. 2016. 25-41.
-
“Cricket as a Cure: Post-911 Urban Trauma and Displacement in Joseph O’Neill’s Novel „Netherland“.” The Journal of American Culture 2013. Volume 36, No. 3: 230–39.
-
“Transatlantic Miscommunication in David Hare’s Drama „Stuff Happens“.” COPAS Current Objectives of Postgraduate American Studies, University of Regensburg, Vol. 13 (2012). Web.
Journalistische Texte (Auswahl)
-
Wahl in Polen: So stehen die Chancen für einen Regierungswechsel. vorwärts. 11.10.2023
-
Study visit to Kraków – ein Bericht über die Studienreise der Mitglieder der Europäischen Allianz der Akademien nach Krakau, September 2023.
-
Polen: Warum eine halbe Million Menschen auf die Straße gegangen ist. vorwärts. 09.06.2023
-
Die Krisen spitzen sich zu: Es ist vieles faul im Staate Polen. vorwärts.
-
Es geht um alles: Wie sich in Polen die Kämpfe um Frauen- und LGBTQ-Rechte zuspitzen. Berliner Gazette.
-
Kaffeesätze: Warschau der Nullerjahre im BÜCHER-Magazin. Nr. 2/2020.
-
Weichselsirenen – Neues Polnisches Kino beim 11. filmPOLSKA Festival. Berliner Morgenpost.
-
Feine Humorspitzen und Gastronomiekritik: Zum Tod der einflussreichen Dichterin Wisława Szymborska. Berliner Gazette.
-
United States of Love: Polen war damals wild. CafeBabel.
-
Rechtsrück in Polen: wie die gesellschaftliche Stimmung sich verändert hat. vorwärts.
-
Jetzt bin ich also Deutsch / Jak zostaliśmy Niemcami. zusammen mit Daniel Tkatch. Gazeta Wyborcza. Duży Format.
Ausgezeichnet mit dem Deutsch-Polnischen Tadeusz-Mazowiecki-Journalistenpreis 2014. -
Unterwegs als Fussgänger in den USA – Kleine Schritte für die Menschheit. The European.
-
Begegnung: Helga Hirsch und ihre Bücher. DIALOG. nr 083 (2008).
Herausgeberschaften
-
VERSschmuggel Belarus-Germany, Poesie aus Belarus und Deutschland. Verlag Das Wunderhorn, 2022. Herausgegeben zusammen mit Alexander Gumz und Thomas Wohlfahrt.
VERSschmuggel / reVERSible Canada-Germany, Poesie aus Kanada und Deutschland. Verlag Das Wunderhorn, 2020. Herausgegeben zusammen mit Alexander Gumz und Thomas Wohlfahrt.
VERSschmuggel / reVERSible USA-Germany, Poesie aus den USA und Deutschland. Verlag Das Wunderhorn, 2020. Herausgegeben zusammen mit Alexander Gumz und Thomas Wohlfahrt.