Ich bin staatlich geprüfte und ermächtigte Übersetzerin und allgemein beeidigte Dolmetscherin für die polnische Sprache. Ich dolmetsche konsekutiv und simultan (Deutsch-Polnisch-Englisch) und übersetze literarische und nichtliterarische Texte. Ich bin Mitglied in der AIIC (Association Internationale des Interprètes de Conférence) und im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ-Profil). In Warschau aufgewachsen, habe ich später an der Humboldt-Universität zu Berlin und am University College London englische und deutsche Philologie sowie Medienwissenschaft studiert und anschließend in Amerikanistik promoviert. Ich lebe in Berlin. Seit 2018 leite ich die Lyrikübersetzungswerkstatt VERSschmuggel beim poesiefestival berlin.
Foto: Lotte Ostermann
© Karolina Golimowska 2014-2021 Datenschutz
flüstern listen szeptać übertragen whisper słuchać zuhören mediate tłumaczyć
Referenzen Veröffentlichungen über mich Impressum Moderationen Kontakt polski
Konferenzdolmetschen & Übersetzungen 
Polnisch - Deutsch - Englisch
English über mich