© Karolina Golimowska 2014-2017
flüstern listen szeptać übertragen whisper słuchać zuhören mediate tłumaczyć
tłumaczenia pisemne i konferencyjne 
tłumaczyłam m.in.: Ilse Aigner Stefana Chwina Jacka Cygana Joachima Gaucka Janusza Gajosa Bronisława Komorowskiego Adama Michnika Daniela Olbrychskiego Maję Ostaszewską Jerzego Radziwiłowicza Andę Rottenberg Marka Sawickiego Andrzeja Wajdę Lecha Wałęsę
podczas: Międzynarodowego Festiwalu Literatury w Berlinie, poesiefestival berlin, ITB Berlin, Grüne Woche Berlin, Festiwalu Filmowege w Cottbus, Berlinale i Berlinale Talent Campus, Dni Literatury nad Nysą oraz m.in. dla: A.T. Kearney Berlin Ambasady RP w Berlinie BP - British Petroleum DFFB - Niemieckiej Szkoły Filmowej w Berlinie European Pallet Association EPAL e.V. Instytutu Sztuki Filmowej „Arsenal” Imre Kertész Kolleg Jena Fundacji Konrad-Adenauer-Stiftung Polskiej Agencji Turystycznej w Berlinie Polsko-Niemieckiej Wymiany Młodzieży Instytutu Polskiego w Berlinie i Lipsku ZDF - drugiego programu telewizji niemieckiej Polsko-Niemieckiej Fundacji na Rzecz Nauki Ralph Appelbaum Associates
polski - niemiecki - angielski
referencje publikacje o mnie kontakt moderacje English Deutsch referencje